Maria Krysztofiak - Böcker
Visar alla böcker från författaren Maria Krysztofiak. Handla med fri frakt och snabb leverans.
10 produkter
10 produkter
Del 19 - Posener Beitraege Zu Sprache, Literatur Und Medien
Aesthetik Und Kulturwandel in Der Uebersetzung
Häftad, Tyska, 2008
771 kr
Tillfälligt slut
670 kr
Tillfälligt slut
Del 11 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Übersetzungskultur
Einfuehrung in die Uebersetzungskultur
Inbunden, Tyska, 2013
758 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 6 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Transkulturelle Identitaet Und Uebersetzungsmodelle Skandinavischer Literatur
Inbunden, Tyska, 2012
543 kr
Tillfälligt slut
Del 12 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Moderne Dansk Kortprosa I Dialog
En Genreundersøgelse Ud Fra Et Intertekstuelt Perspektiv
Inbunden, Finska, 2015
657 kr
Tillfälligt slut
Del 14 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Übersetzungskultur
literarische Text und I-Faktoren in der Uebersetzung
Anhand ausgewaehlter Werke Zbigniew Herberts im Deutschen und Englischen- Eine kontrastive trilinguale Analyse
Inbunden, Tyska, 2016
764 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 20 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Forfatterens individuelle estetikk i gjendiktning
Wislawa Szymborska og Czeslaw Milosz i norske oversettelser
Inbunden, Norska, 2019
842 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 17 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Uebersetzungskul
Oesterreichische Literatur Zwischen Moderne Und Postmoderne
Inbunden, Tyska, 2017
450 kr
Tillfälligt slut
Del 17 - Studien Zur Germanistik, Skandinavistik Und Übersetzungskultur
Oesterreichische Literatur zwischen Moderne und Postmoderne
Zweite, verbesserte und erweiterte Auflage
Inbunden, Tyska, 2019
554 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
Del 21 - Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Uebersetzungskultur
Mapping Ultima Thule
Representations of North Greenland in the Expedition Accounts of Knud Rasmussen
Inbunden, Engelska, 2020
852 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
The book addresses the relationship between the literary representations of North Greenland and the Inughuit people in Knud Rasmussen’s expedition accounts The New People and My Travel Diary and the historical process of Danish colonization of North Greenland. The aim of reading both works is to demonstrate the ambivalence in representing North Greenland and the Inughuit, and, through this, to prove the existence of common mechanisms and cultural practices connected to mapping of the Other in a situation of asymmetric power relations. Applying a textual approach founded on colonial discourse analysis, the reading proves that literary mappings of geography and identity can never be stable, as they are in the state of constant transformation, perpetually recontextualized and reinvented.