Peter Liebregts - Böcker
Visar alla böcker från författaren Peter Liebregts. Handla med fri frakt och snabb leverans.
4 produkter
4 produkter
1 808 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Turning the tables on the misconception that Ezra Pound knew little Greek, this volume looks at his work translating Greek tragedy and considers how influential this was for his later writing. Pound’s work as a translator has had an enormous impact on the theory and practice of translation, and continues to be a source of heated debate. While scholars have assessed his translations from Chinese, Latin, and even Provençal, his work on Greek tragedy remains understudied. Pound’s versions of Greek tragedy (of Aeschylus’ Agamemnon, and of Sophocles’ Elektra and Women of Trachis) have received scant attention, as it has been commonly assumed that Pound knew little of the language.Liebregts shows that the poet’s knowledge of Greek was much more comprehensive than is generally assumed, and that his renderings were based on a careful reading of the source texts. He identifies the works Pound used as the basis for his translations, and contextualises his versions with regard to his biography and output, particularly The Cantos. A wealth of understudied source material is analysed, such as Pound’s personal annotations in his Loeb edition of Sophocles, his unpublished correspondence with classical scholars such as F. R. Earp and Rudd Fleming, as well as manuscript versions and other as-yet-unpublished drafts and texts which illuminate his working methodology.
515 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Turning the tables on the misconception that Ezra Pound knew little Greek, this volume looks at his work translating Greek tragedy and considers how influential this was for his later writing. Pound’s work as a translator has had an enormous impact on the theory and practice of translation, and continues to be a source of heated debate. While scholars have assessed his translations from Chinese, Latin, and even Provençal, his work on Greek tragedy remains understudied. Pound’s versions of Greek tragedy (of Aeschylus’ Agamemnon, and of Sophocles’ Elektra and Women of Trachis) have received scant attention, as it has been commonly assumed that Pound knew little of the language.Liebregts shows that the poet’s knowledge of Greek was much more comprehensive than is generally assumed, and that his renderings were based on a careful reading of the source texts. He identifies the works Pound used as the basis for his translations, and contextualises his versions with regard to his biography and output, particularly The Cantos. A wealth of understudied source material is analysed, such as Pound’s personal annotations in his Loeb edition of Sophocles, his unpublished correspondence with classical scholars such as F. R. Earp and Rudd Fleming, as well as manuscript versions and other as-yet-unpublished drafts and texts which illuminate his working methodology.
1 668 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
This book is a detailed study of Ezra Pound’s explicit and implicit use of elements of the Neoplatonic tradition in his prose and poetry, and of the way it informed his poetics as well as his political and social-economicviews.
Del 100 - Costerus New Series
Tumult of Images
Essays on W.B. Yeats and Politics
Häftad, Engelska, 1995
641 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
By showing that the meaning of the word politics can be interpreted in various ways, the scope of the articles in Tumult of Images: Essays on W.B. Yeats and Politics is extensive. Rather than explicitly analysing W.B. Yeats's political views and opinions about social order, several of the authors demonstrate how these ideas have determined the textual strategy behind Yeats's works. Thus we find, for instance, how Yeats's politics of myth subsume the myth of politics, or how his play The Player Queen is an expression of sexual and textual politics. Other essays revaluate Yeats's role in Ireland's Literary Renaissance or argue that his recruitment of Homer throughout his work was politically motivated. The volume also offers an ero-political reading of Yeats's ballads next to an analysis of the strategy behind that apocalyptic idea of gyring history. Tumult of Images also deals with the politics of reception of Yeats's works by showing how the Irish poet has influenced South African poetry of the period of Apartheid, or by presenting the various ways in which the Japanese and the Dutch have become acquainted with the work of Yeats. The title of this volume thus reflects not only the many-sidedness of the discussions offered here but also their common contribution to an analysis of a fascinating aspect of Yeats's life and work.