Thomas E Burman - Böcker
Visar alla böcker från författaren Thomas E Burman. Handla med fri frakt och snabb leverans.
4 produkter
4 produkter
419 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
The Sea in the Middle presents an original and revisionist narrative of the development of the medieval west from late antiquity to the dawn of modernity. This textbook is uniquely centered on the Mediterranean and emphasizes the role played by peoples and cultures of Africa, Asia, and Europe in an age when Christians, Muslims, and Jews of various denominations engaged with each other in both conflict and collaboration. Key features: Fifteen-chapter structure to aid classroom use Sections in each chapter that feature key artifacts relevant to chapter themesDynamic visuals, including 190 photos and 20 mapsThe Sea in the Middle and its sourcebook companion, Texts from the Middle, pair together to provide a framework and materials that guide students through this complex but essential history—one that will appeal to the diverse student bodies of today.
295 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
Texts from the Middle is a companion primary source reader to the textbook The Sea in the Middle. It can be used alone or in conjunction with the textbook, providing an original history of the Middle Ages that places the Mediterranean at the geographical center of the study of the period from 650 to 1650. Building on the textbook’s unique approach, these sources center on the Mediterranean and emphasize the role played by peoples and cultures of Africa, Asia, and Europe in an age when Christians, Muslims, and Jews of various denominations engaged with each other in both conflict and collaboration. The supplementary reader mirrors the main text’s fifteen-chapter structure, providing six sources per chapter. The two texts pair together to provide a framework and materials that guide students through this complex but essential history—one that will appeal to the diverse student bodies of today.
370 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Selected by Choice magazine as an Outstanding Academic TitleMost of what we know about attitudes toward Islam in the medieval and early modern West has been based on polemical treatises against Islam written by Christian scholars preoccupied with defending their own faith and attacking the doctrines of others. Christian readings of the Qur'ān have in consequence typically been depicted as tedious and one-dimensional exercises in anti-Islamic hostility.In Reading the Qur'ān in Latin Christendom, 1140-1560, Thomas E. Burman looks instead to a different set of sources: the Latin translations of the Qur'ān made by European scholars and the manuscripts and early printed books in which these translations circulated. Using these largely unexplored materials, Burman argues that the reading of the Qur'ān in Western Europe was much more complex. While their reading efforts were certainly often focused on attacking Islam, scholars of the period turned out to be equally interested in a whole range of grammatical, lexical, and interpretive problems presented by the text. Indeed, these two approaches were interconnected: attacking the Qur'ān often required sophisticated explorations of difficult Arabic grammatical problems.Furthermore, while most readers explicitly denounced the Qur'ān as a fraud, translations of the book are sometimes inserted into the standard manuscript format of Christian Bibles and other prestigious Latin texts (small, centered blocks of text surrounded by commentary) or in manuscripts embellished with beautiful decorated initials and elegant calligraphy for the pleasure of wealthy collectors.Addressing Christian-Muslim relations generally, as well as the histories of reading and the book, Burman offers a much fuller picture of how Europeans read the sacred text of Islam than we have previously had.
Del 6 - Late Antique and Medieval Islamic Near East
Connecting Polemic in the Medieval Mediterranean
The Correspondence of Leo III and 'Umar II
Häftad, Engelska, 2026
588 kr
Kommande
This book offers the first comprehensive edition and translation of all surviving versions—Latin, Armenian, Arabic, and Aljamiado—of the polemical correspondence attributed to the Byzantine emperor Leo III and the Umayyad caliph ?Umar II.Far from simple diplomatic communication, these letters form part of a centuries-long Christian–Muslim exchange, rooted in fictional authorship but widely circulated across the Mediterranean from the eighth to the sixteenth century. The book explores their multilingual transmission and textual fluidity, as well as the evolution of their arguments, especially regarding scriptural reliability and Christology, to demonstrate how diverse communities adapted the texts to local polemical contexts. It identifies three main textual groupings and traces recurring argumentative strands, many of which derive from specific Qur?anic passages, suggesting their origins in an oral, cross-confessional polemical milieu.The correspondence not only reflects shared themes of religious disputation but also continuously imagines itself as one episode in a larger, unending dialogue between Christianity and Islam. By situating these texts within vibrant Mediterranean networks, the book provides crucial insights into the construction, adaptation, and transmission of polemical literature in the premodern world.