J.-P. Mahé – författare
Visar alla böcker från författaren J.-P. Mahé. Handla med fri frakt och snabb leverans.
7 produkter
7 produkter
Del 49 - Monographies du Centre de Recherche d'Histoire et Civilisation de Byzance - Collège de France
Lewond Vardapet. Discours historique
Avec en annexe la Correspondance d'Omar et de Léon
Häftad, Franska, 2015
1 181 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Dans son Discours historique, l'Arménien Lewond raconte comment «Muhammad et ses successeurs conquirent non seulement l'Arménie, mais l'univers». Posant l'expansion de l'islam comme un phénomène universel, l'auteur relate le sort de son pays, depuis la mort de Muhammad et celle d'Héraclius (641), jusqu'en 789. Selon lui, les Arabes ont poursuivi dès le début le dessein de déstructurer la société arménienne, d'exploiter le territoire et les populations soumises, en créant un contexte défavorable à la vie chrétienne. Il apporte ainsi des informations uniques sur l'Arménie, tout en exposant ses propres points de vue sur les califes, les conquêtes, les guerres civiles ou le passage des Omeyyades aux Abbassides.Effectuée sur un texte critique établi par Alexan Hakobian, qui respecte les divisions de chapitres et les titres les plus anciens, la traduction a été conjointement élaborée par Jean-Pierre Mahé et Bernadette Martin-Hisard. Cette dernière est la principale responsable des annotations à caractère historique qui accompagnent la traduction, ainsi que des pages qui lui font suite, consacrées à l'oeuvre de Lewond, sa date et son dessein. Bien des données du texte plaident en faveur de la datation, récemment contestée, à la fin du VIIIe siècle.L'auteur ne s'efforce pas seulement de relater les changements imposés à son pays par l'arrivée des Arabes; il présente aussi sa chronique comme l'Enseignement spirituel qu'on peut attendre d'un théologien s'adressant à des fidèles, désorientés par des événements sans précédent. Au-delà de son interprétation biblique, Lewond, sensible au sort de la population, est un des premiers auteurs arméniens à s'interroger sur la guerre et sur la domination califale: faut-il se révolter, se soumettre ou temporiser? On ne saurait dire avec certitude si son opinion est celle de certains milieux aristocratiques ou des autorités de l'Église, ce qui est le plus probable. Son oeuvre invite aussi à reconsidérer les relations entre monde arménien et monde byzantin au VIIIe siècle.En annexe on trouvera une Correspondance apocryphe d'Omar II et de Léon III, insérée ultérieurement dans le Discours historique de Lewond. La version arménienne de ce débat théologique entre le christianisme et l'islam est présentée, traduite et annotée par Jean-Pierre Mahé, qui a confronté l'arménien à la rédaction arabe de la Lettre d'Omar (IXe-Xe s.).
Häftad, Franska, 2002
1 416 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Parmi les quelque onze cents manuscrits découverts à Sainte-Catherine du Sinaï à la suite de l'incendie du 26 mai 1975, 141 sont en langue géorgienne. Ils ont été décrits, catalogués et microfilmés grâce à quatre missions conduites sur place par Z. Aleksidzé entre 1990 et 2000. Le présent volume offre une vue d'ensemble de la nouvelle collection et une description détaillée du manuscrit NSin50, du Xe siècle, qui contient "les livres de la conversion du Kartli", c'est-à-dire des rédactions anciennes de la chronique sainte Nino et de la vie des Pères syriens sensiblement différentes des textes connus jusqu'à ce jour. Les colophons et notices diverses extérieurs aux oeuvres nous livrent des informations historiques importantes sur l'histoire de la Géorgie aux IVe-IXe siècles. La savante introduction de Z. Aleksidzé a été traduite en français par J.-P. Mahé, qui a ajouté aux notes quelques informations supplémentaires. En attendant l'édition critique à venir dans les CSCO, un fac-similé complet du manuscrit, avec indication des références internes de chaque page, permettra aux spécialistes de disposer d'un document paléographique intéressant, tout en mesurant l'écart entre le nouveau texte et les éditions imprimées.
Häftad, Franska, 2016
1 498 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Les valentiniens ont-ils institué une première et une seconde classe du salut? Saint Irénée les en accuse en dénonçant l'arrogante impeccabilité des parfaits de la secte, leur mépris pour les psychiques de la Grande Église, leur eschatologie à double fond. L'Exposé du mythe valentinien et les textes liturgiques du codex XI de Nag Hammadi nous présentent un tableau bien différent. Pas question de vivre en conventicules d'occultistes frileux, il faut se mêler à la masse des fidèles. Nul fossé ne doit séparer les esprits parfaits des âmes simples. Tout ce monde visible est une école de l'invisible, où se dévoilent les desseins de la Providence. Jésus est venu pour «l'économie», c'est-à-dire pour les concessions miséricordieuses, en vue du «redressement» et du salut de tous. Rarement un écrit gnostique aura livré, de la rédemption, une image plus unitaire. Devant les nombreuses lacunes d'un texte très détérioré, W.-P. Funk a adopté un parti pris de prudence: les reconstructions qu'il propose procèdent de la logique et de la grammaire, à l'exclusion de tout parallèle avec d'autres documents valentiniens. À ce prix seulement, on peut préserver l'originalité d'un auteur qui, tout en exposant le mythe fondateur du valentinisme, dont il connaît déjà un grand nombre de variantes ou d'interprétations contradictoires, adopte une ligne très personnelle, que l'introduction, la traduction et le commentaire de J.-P. Mahé s'efforcent de mettre en valeur. Les textes liturgiques de l'annexe, sur le Baptême et sur l'Onction et l'Eucharistie nous introduisent au cœur de la communauté. En cette fin du IIe siècle, le valentinisme n'est pas encore une secte. C'est une interprétation globale de la vie chrétienne qui espère pouvoir concerner la totalité des fidèles.
Del 7 - Bibliothèque Copte de Nag Hammadi Section «Textes»
Hermès en Haute-Égypte. Tome II
Le fragment du discours parfait et les définitions hermétiques arméniennes (NH VI, 8,8a)
Häftad, Franska, 1982
1 239 kr
Tillfälligt slut
Häftad, Franska, 1992
798 kr
Tillfälligt slut
Del 1 - Publications de l'Institut du Proche-Orient Ancien du Collège de France
La Faute et sa punition dans les Sociétés Orientales
Colloque Collège de France, CNRS, Société Asiatique de juin 2010
Häftad, Franska, 2012
946 kr
Tillfälligt slut
Les quatrièmes Rencontres ont réuni membres du Collège de France, de la Société Asiatique et du CNRS sur le thème de La Faute et sa punition, les civilisations orientales, dès l'origine, n'étant pas tendres pour ceux qu'elles considéraient contrevenir à leurs commandements. Les contributions n'ont pas masqué cette rudesse, tout en prenant soin d'institutionaliser les façons d'amener lentement à la mort les contrevenants. La tonte dans les textes bibliques sert de marquer pour le récit de moments où la vengeance s'accomplit. Si les Assyriens n'ont pas aujourd'hui bonne réputation, ils le doivent à la façon dont ils ont poursuivi ceux qui leur résistaient. Les récits des sévices ottomans envers leurs coupables ou chez les peuples qu'ils ont conquis, ainsi que les façons qu'ont eues les empereurs chinois d'exercer leur justice, montrent que d'autres civilisations ont eu autant d'imagination qu'eux. Les textes administratifs font rentrer dans la quotidienneté des punitions et, tant qu'il n'était pas fautif, l'esclave pouvait passer pour un membre normal de la communauté. La punition consiste le plus souvent à infliger au coupable ce qu'il redoute le plus dans cette vie, comme l'exil, ou dans l'autre, comme les supplices infernaux, le refus d'inhumer le coupable étant la pérénisation de la punition, thème récurrent dans beaucoup de documentations mais étudié systématiquement à propos de la Bible. Des récits caucasiques montrent la préhistoire du mythe de Prométhée, puni par les Dieux pour avoir instauré sa propre justice. Ces textes, loin du récit classique et très empreints d'idéologie chrétienne, s'en tiennent encore à la brutalité d'une démesure assurément condamnable. Du Japon proviennent des récits humoristiques se moquant du maître de la punition qu'est censé être le chef des enfers ou comment l'on distribue de façon inopinée des coups de bâton pour inciter au mieux. L'horrible fait divers qui clôt ces contributions montre jusqu'à l'époque contemporaine le relativité des sanctions selon les points de vue.