Semiotics of Subtitling

AvZoe De Linde,Neil Kay

Inbunden, Engelska, 2016

2 413 kr

Beställningsvara. Skickas inom 10-15 vardagar. Fri frakt över 249 kr.

Fler format och utgåvor

Beskrivning

Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equivalence, the authors show how the effectiveness of subtitles is crucially dependent upon the hidden semiotic relations between text and image; relations which affect the meaning of the visual-linguistic message and the way in which that message is ultimately received.Focusing primarily on intralingual subtitling, The Semiotics of Subtitling adopts a holistic approach, combining linguistic theory with empirical eye-movement analysis in order to explore the full depth of the medium and the reading behaviour of viewers.

Produktinformation

Utforska kategorier

Innehållsförteckning

Hoppa över listan

Du kanske också är intresserad av

Svenskt ortnamnslexikon

Institutet för språk och folkminnen, Uppsala

Inbunden, 2016

3,9 utav 5 stjärnor. Totalt antal röster:(41)

308 kr

  • -30%

Bröllopsgästerna

Alison Espach

Pocket, 2026

4,5 utav 5 stjärnor. Totalt antal röster:(2)

69 kr99 kr

  • -22%
Del 1

Spelet

Elle Kennedy

Pocket, 2024

4,4 utav 5 stjärnor. Totalt antal röster:(11)

69 kr89 kr

Fråga 7

Richard Flanagan

Inbunden, 2025

4,0 utav 5 stjärnor. Totalt antal röster:(9)

259 kr