Made Under Pressure

Literary Translation in the Soviet Union, 1960-1991

AvNatalia Kamovnikova

Häftad, Engelska, 2019

680 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-6 vardagar. Fri frakt över 249 kr.

Beskrivning

During the Cold War, determined translators and publishers based in the Soviet Union worked together to increase the number of foreign literary texts available in Russian, despite fluctuating government restrictions. Based on extensive interviews with literary translators, Made Under Pressure offers an insider's look at Soviet censorship and the role translators played in promoting foreign authors - including figures like John Fowles, George Orwell, Kurt Vonnegut, Gabriel García Márquez, and William Faulkner.Natalia Kamovnikova chronicles the literary translation process from the selection of foreign literary works to their translation, censorship, final approval, and publication. Interviews with Soviet translators of this era provide insight into how the creative work of translating and the practical work of publishing were undertaken within a politically restricted environment, and recall the bonds of community and collaboration that they developed.

Produktinformation

Utforska kategorier

Mer om författaren

Hoppa över listan

Mer från samma författare

Hoppa över listan

Mer från samma serie

Making Meaning

Donald Francis McKenzie, Peter D. McDonald, Peter D McDonald, Michael F Suarez

Häftad

415 kr

Agent of Change

Sabrina Alcorn Baron, Eric N. Lindquist, Eleanor F. Shevlin

Häftad

639 kr

Hoppa över listan

Du kanske också är intresserad av

  • Nyhet

Sallad!

Danyel Couet

Kartonnage

279 kr