This Key Concept pivot explores the trajectory of the semantic generation and evolution of two core concepts of ancient Chinese Confucianism, ‘Zhong’ (middle) and ‘Zhongyong’ (golden mean).
Chunqing Li (Ph.D in Literature) is professor of the School of Language and Literature, Beijing Normal University, China. He is also Director and a full-time researcher of the Academic Committee of the Centre for Literary Theory Studies at Beijing Normal University, a key research base of Humanities and Social Sciences under the Chinese Ministry of Education.Yuan Zhu is an editorial writer and columnist with China Daily. He is one of the two translators of Longman Phrasal Verbs Dictionary, one of the translators of Henry. M Paulson’s Dealing with China, translator of Emma Sky’s The Unravelling, High Hopes and Missed Opportunities in Iraq.
Recensioner i media
“The English translation is bumpy at best. … the book apparently targets a lay audience … .” (Lukas K. Pokorny, Religious Studies Review, Vol. 48 (3), September, 2022)
Innehållsförteckning
Concepts of zhong and zhongyong in the pre-Qin classics.- zhong and zhongyong in the Context of Confucian Classics as the Dominant Ideology.- Zhong and zhongyong in the discourse of the Li School of Confucianism by Zhu Xi and the Cheng Brothers.- Zhong and zhongyong in the discourse of the Philosophy of Mind.- Cultural Logic of zhong and zhongyong and their significance for today.