Palmserien - Böcker
64 kr
Karen Blixens självbiografi ska och mästerliga roman Den afrikanska farmen har bland annat beskrivits som ett av världslitteraturens mästerverk och är en oförglömlig historia som fascinerat generation efter generation. Boken skildrar hennes 17 år (1914 1931) i Kenya, dåvarande Brittiska Östafrika, där Blixen drev en gård med tillhörande kaffeplantage. Hon sa själv att åren i Afrika var de rikaste i hennes liv, det var där hon under en omvälvande och händelserik tid upplevde både sina lyckligaste och svåraste stunder. I romanen ser Karen Blixen tillbaka på sina upplevelser och beskriver människorna, naturen, det dagliga livet och arbetet på farmen, safarier och fester så målande att det framstår lika levande idag som när det skrevs. Boken visar också koloniallivet i Afrika under det brittiska imperiets sista år som stormakt.
Den afrikanska farmen gavs ut första gången på engelska 1937 och kom samma år i Sverige i Artur Lundkvists översättning med titeln Afrikansk pastoral. 1955 gjorde Lundkvist en nyöversättning som på Blixens begäran fick titeln Den afrikanska farmen. Boken ligger till grund för den flerfaldigt Oscarsbelönade filmen Mitt Afrika (1985).
KAREN BLIXEN (1885 1962) var en dansk författare som under pseudonymen Isak Dinesen debuterade 1934 med Sju romantiska berättelser. Vid sidan om Den afrikanska farmen är hennes mest framstående verk Vintersagor. Blixen var flera gånger nominerad till Nobelpriset i litteratur men tilldelades det aldrig.
"ett av världslitteraturens mästerverk." PER WÄSTBERG I ALLT OM BÖCKER
228 kr
Skickas
"Jag hade en farm i Afrika vid foten av berget Ngong. Själva ekvatorn sträckte sig över höglandet tjugofem mil längre norrut. Men min farm låg tvåtusen meter över havet."
Karen Blixens självbiografiska och mästerliga roman Den afrikanska farmen har bland annat beskrivits som ett av världslitteraturens mästerverk och en oförglömlig historia som fascinerat generation efter generation. Boken skildrar hennes 17 år (1914-1931) i Kenya, dåvarande Brittiska Östafrika, där Blixen drev en gård med tillhörande kaffeplantage. Hon sa själv att åren i Afrika var de rikaste i hennes liv, det var där hon under en omvälvande och händelserik tid upplevde både sina lyckligaste och svåraste stunder.
I romanen ser Karen Blixen tillbaka på sina upplevelser och beskriver människorna, naturen, det dagliga livet och arbetet på farmen, safarier och fester så målande att det framstår lika levande idag som när det skrevs. Boken visar också koloniallivet i Afrika under det brittiska imperiets sista år som stormakt. Den afrikanska farmen gavs ut första gången på engelska 1937 och kom samma år i Sverige i Artur Lundkvists översättning med titeln Afrikansk pastoral. 1955 gjorde Lundkvist en ny översättning som på Blixens begäran fick titeln Den afrikanska farmen. Boken ligger till grund för den flerfaldigt Oscarsvinnande filmen Mitt Afrika (1985).
KAREN BLIXEN (1885-1962) var en dansk författare som under pseudonymen Isak Dinesen debuterade 1934 med Sju romantiska berättelser. Vid sidan om Den afrikanska farmen är hennes mest framstående verk Vintersagor. Blixen var flera gånger nominerad till Nobelpriset i litteratur men tilldelades det aldrig.
250 kr
Skickas
Jag fick en chock när jag insåg att kvinnor under de senaste 2000 åren inte utövat något politiskt inflytande. Vår kultur hämtar sina rötter ur den antika, och liksom den är den byggd på ett hierarkiskt system som utesluter kvinnan från makt och inflytande. Kulturen skapade en jakt efter materiella värden och skapade ett samhälle som blev alltmer tomt och meningslöst. Jag tror att vår drift till självförstörelse hämtar sina rötter ur detta.
I Kassandra, som är den sjätte titeln i Lind & Co:s klassikerserie Palmserien, utgår Christa Wolf från myten om det trojanska kriget för att berätta om kvinnans roll i historien. Kassandra var sierskan som förutsade Trojas fall. Ingen trodde henne och när hon envisades fängslades hon. Christa Wolfs bok är uppdelad i två delar, den första är en episk berättelse om Kassandra, den andra är en kommenterande del som bygger på föredrag som Christa Wolf höll på universitetet i Frankfurt.
CHRISTA WOLF (1929 2011) är en av de viktigaste tyska efterkrigsförfattarna. Från 1962, då hon slog igenom med romanen Der geteilte Himmel som handlar om Tysklands delning, var hon verksam som författare i DDR. Efter murens fall framkom att hon varit inofficiell medarbetare åt Stasi mellan 1959 och 1962. Wolf blev även själv övervakad av Stasi 1969 1989. I sina senare böcker skildrar hon tiden i DDR och efter murens fall. Lind & Co har tidigare givit ut Landet som icke är.
229 kr
Skickas
"Detta är kanske den mest gripande bok jag läst"Kristoffer Leandoer
I Avled stilla skildrar Simone de Beauvoir sin mammas död i cancer. Detaljerat beskriver hon hur sjukdomen dag för dag försvagar och förvandlar den livsbejakande kvinnan till en hjälplös och förnedrad spillra av sitt forna jag. De Beauvoir berättar rakt och osentimentalt om den komplicerade relationen till mamman, med vars borgerliga livssyn hon hade så lite gemensamt. Det är en berättelse full av moraliska frågeställningar: Gjorde döttrarna rätt i att förtiga mammans tillstånd för henne? Var det rätt att låta läkarna operera henne trots att det bara resulterade i en utdragen och plågsam dödskamp?
Avled stilla gavs ut första gången 1964 och utges nu med ett nyskrivet förord av Kristoffer Leandoer.
SIMONE DE BEAUVOIR (1908 1986) är en av 1900- talets viktigaste författare och tänkare, mest känd för den feministiska klassikern Det andra könet (1950). 1954 tilldelades hon Goncourpriset för Mandarinerna.
250 kr
Skickas
María Luisa Bombals roman Det hon minns har beskrivits som startskottet för genren magisk realism. Nu kommer den för första gången i svensk översättning.
I boken möter vi Ana Maria som ligger på sin dödsbädd, omgiven av sörjande. Trots att hon är död, ser hon. Hon ser sig själv och genom halvöppna ögon betraktar hon alla närstående som kommer för att ta ett sista farväl. På en poetisk och vacker prosa skildras Ana Marias tillbakablickar på sitt liv och personerna som befolkade det. Hon minns barndomen, den första förälskelsen och den första heta passionen. Hon ser tillbaka på sitt äktenskap, på ljuset och mörkret som funnits i livet. Hon tänker på det som aldrig blev och det hon aldrig fick. Allt detta återupplever hon i det korta mellanrummet mellan den första döden, de levandes död, och den andra, slutgiltiga, de dödas död.
MARIA LUISA BOMBAL (1910-1980) var en chilensk författare som aldrig fick något riktigt erkännande under sin livstid. Hon levde ett innehållsrikt liv med tragiska undertoner i Paris, New York och Buenos Aires, innan hon återvände till Chile. Bland hennes vänner fanns Pablo Neruda, Federico García Lorca och Jorge Luis Borges. Idag räknas hon som en av 1900-talets främsta spanskspråkiga författare och bland andra Gabriel García Marquez och Isabel Allende har vittnat om hennes stora inflytande. Bombals debutverk Den sista dimman utkom 1934.
". Läsningen är omvälvande, så omvälvande att man nästan tvekarom man är lämpad att över huvud taget säga något om boken, för hur skaman förhålla sig någorlunda objektivttill en helt ren litterär upplevelse? ."Lina Wolf, Helsingborgs Dagblad
219 kr
Skickas
Christa Wolf (1929 2011) var en av de viktigaste tyska efterkrigsförfattarna. Från 1962, då hon slog igenom med romanen Der geteilte Himmel som handlar om Tysklands delning, var hon verksam som författare i DDR. Efter murens fall framkom att hon varit inofficiell medarbetare åt Stasi mellan 1959 och 1962. Wolf blev även själv övervakad av Stasi 1969 1989. I sina senare böcker skildrar hon tiden i DDR och efter murens fall.
Lind & Co återutger nu Wolfs Landet som icke är (1979) som en av de två första titlarna i ny klassikerserie med kvinnliga författare.
Landet som icke är skildrar ett fiktivt möte mellan två tyska diktare som båda skrev med livet som insats. En sommardag 1804 träffas 26-åriga Heinrich von Kleist, som innan han sju år senare tar sitt liv hinner skriva några av den tyska litteraturens viktigaste verk, och den något yngre Karolina von Günderrode, som just givit ut sin första diktsamling och två år senare frivilligt avslutar sitt liv. De båda unga författarna samtalar om dikten som både en självförverkligande och självförgörande kraft.
235 kr
Skickas
Nathalie Sarraute (1900 1999) debuterade 1939 med Tropismer och anses vara en av de främsta företrädarna för Den nya romanen samt en av de viktigaste förnyarna av 1900-talets litteratur. 1964 tilldelades hon Prix international de littérature för boken De gyllene frukterna. Lind & Co återintroducerar nu Sarrautes författarskap för svenska läsare genom att ge ut Innan bilden bleknat som en av de två första titlarna i en ny klassikerserie med kvinnliga författare.
Innan bilden bleknat (1983) innebar Sarrautes verkliga genombrott som författare och anses vara hennes mest lättillgängliga och känslomässigt öppna verk. Här skildrar hon sin barndom fram till tolv års ålder, då hon omväxlande bodde i Paris och Ryssland. Det är ingen klassisk självbiografi utan fragment och ögonblick, detaljer som visar på minnets kraft, berättat på en prosa som är rolig, sorglig och poetisk. Utan att ge avkall på sin lyriska stil fångar Sarraute atmosfären i Paris och Ryssland i början av 1900-talet vilket gör Innan bilden bleknat till en läsupplevelse både för romanälskaren och för den som uppskattar memoarer.
250 kr
Skickas
"Trots sin skenbara enkelhet är romanen ett mästerverk och en stor läsupplevelse ... Författaren räknas som en av sitt lands främsta berättare och det är en verklig kulturgärning av förlaget att hennes debutroman nu finns på svenska i en oerhört fin översättning."
Btj
Hella S. Haasse är en av Nederländernas största författare. Nu kommer ett av hennes främsta verk, Min vän Urug, för första gången på svenska i översättning av Per Holmer. Mitt i Javas frodiga grönska tillbringar två oskiljaktiga pojkar långa, lyckliga dagar med att utforska de vidsträckta sjöarna och de myllrande skogarna. Med tiden blir de dock gradvis medvetna om sina olika platser i den koloniala världen. Att den klyfta som deras olika bakgrunder utgör - den ene är son till en plantageägare, den andre till en tjänare - inte kan överbryggas. Med tiden växer de ifrån varandra och förvandlas till främlingar. De träffas inte igen förrän många år senare, i ett laddat möte som sätter djupa spår och påverkar dem starkare än deras barndoms vänskap.
Min vän Urug skildrar mästerligt den koloniala erfarenheten och blev för många läsare en ögonöppnare vad gäller förhållandena i de holländska kolonierna. Det är en berättelse om en stark, men ojämlik och på förhand dömd vänskap.
HELLA S. HAASSE föddes i Batavia, dagens Jakarta. Efter skolan flyttade hon tillbaka till Nederländerna och 1945 debuterade hon med en poesisamling, Stroomversnelling. Tre år senare kom Min vän Urug (Oeroeg) som blivit en klassiker i Nederländerna. Hella S. Haasse har fått en mängd prestigefulla priser och hennes böcker har översatts till flera språk.
I Palmserien - kvinnliga klassiker - ingår även:
Landet som icke är av Christa Wolf Innan bilden bleknat av Nathalie Sarraute Den afrikanska farmen av Karen Blixen Det hon minns av María Louisa Bombal
250 kr
Skickas
Krossad spegel är historien om ett samhälles politiska och sociala förändring. Förändringarna speglas i en familjs, och framförallt en kvinnas, Teresa Goday de Valladauras, liv i Spanien från sekelskiftet fram till 1930-talet. Teresa kommer från enkla förhållanden, gifter sig rikt med en äldre man och blir en förmögen änka. Kring henne växer barn och barnbarn upp. Men mörka hemligheter och missriktad kärlek leder så småningom till familjens sönderfall.
Krossad spegel är den sjunde titeln i Lind & Co:s klassikerserie Palmserien.
MERCÈ RODOREDA (1908 1983) var en katalansk författare som debuterade under 30-talet. Efter spanska inbördeskriget tvingades hon fly från Spanien och levde under ett tjugotal år i exil i Frankrike och Schweiz. Rodoreda betecknas ofta som efterkrigstidens viktigaste katalanska romanförfattare.
234 kr
Skickas
I Att köpa en dröm knyter Marguerite Yourcenar samman ett knippe människoöden genom ett mynt som vandrar från hand till hand. Mor Dida söker skydd i en portuppgång med sina osålda blommor i väntan på att åskvädret ska dra förbi. Den prostituerade Lina vandrar tungt uppför trappan till läkaren för att få sin dom. Filmstjärnan Angiola ser i biosalongens mörker sig själv på filmduken och Giulio tänder sitt vaxljus i kyrkan. Fascismens skugga vilar över Italien och i centrum för handlingen står ett politiskt mordförsök. Verkligheten är svår att uthärda och för ett litet silvermynt kan man köpa sig en dröm, en illusion, en livslögn.
Yourcenar väver samman olika perspektiv och tidslinjer och med sitt rika, poetiska språk och djupa kunskap om människors livsvillkor bjuder hon här på en oförglömlig läsupplevelse.
MARGUERITE YOURCENAR (1903 1987) var en fransk författare främst känd för historiska romaner. Hennes mest berömda verk är Hadrianus minnen från 1951. Yourcenar valdes in som första kvinna i Franska akademien 1981 och 1965 nominerades hon till Nobelpriset i litteratur.
250 kr
Skickas
Thérèse och Isabelle skrevs som inledningskapitlen i Violette Leducs roman Ravages (1954), men censurerades av förlaget Gallimard eftersom texten ansågs omöjlig att publicera på grund av den explicita skildringen av sex och kärlek mellan två unga flickor. 1966 gavs den ut i förkortad version och först år 2000 publicerades den ocensurerade originalversionen. Nu kommer den för första gången på svenska i översättning av Sara Gordan. Thérèse och Isabelle skildrar en passionerad kärleksaffär mellan två tonårsflickor på en fransk internatskola på 1930-talet. Romanen utforskar flickornas intensiva känslomässiga och sexuella relation, mot bakgrund av samhällets förväntningar och tabun kring homosexualitet. Leduc fördjupar sig i ämnen som begär, förtryck och självacceptans och bjuder på en gripande skildring av förbjuden kärlek och den djupgående inverkan den har på huvudpersonernas liv.
VIOLETTE LEDUC (1907-1972) var en fransk författare som tillhörde kretsen kring Simone de Beauvoir och Jean-Paul Sartre. Hennes första roman, L 'asphyxie, gas ut av Gallimard med Albert Camus som förläggare och prisades bl a av Sartre och Jean Genet. Hennes kontroversiella roman Le Taxi skildrar ett incestuöst förhållande mellan två syskon och har jämförts med verk av Marguerite Dumas och Nathalie Sarraute. Leducs mest kända roman är Oäktingen (La Bâtarde), som skildrar hennes vänskap med och kärlek till den franska skribenten Maurice Sachs. Den gavs ut 1964 (1969 i Sverige), var nära att vinna Goncourtpriset och blev snabbt en bästsäljare.
250 kr
Skickas
Sibilla är sexton år när hon gifter sig med en tio år äldre man. Det är 1890-tal på den italienska landsbygden. Mannen visar sig vara både svag och tyrannisk, Sibillas tröst i äktenskapet blir sonen hon föder. Men mannens brutalitet blir alltmer outhärdlig. Sonen är den enda länken mellan maken och Sibilla, men också den boja som hindrar henne från att bryta upp. Sibilla är en främmande fågel i den inskränkta miljön hon lever i. Hon har intellektuella intressen, medverkar i feministiska tidskrifter och deltar i den begynnande kvinnokampen. Hon inser att hon står inför ett fruktansvärt val: ge upp hoppet om ett självständigt liv eller lämna sin man - och därmed också sitt älskade barn.
En kvinnas liv är en banbrytande och självbiografisk roman som skildrar en kvinnas kamp för självständighet och identitet i ett patriarkalt samhälle. Romanen utkom första gången 1906 i Italien. Den nådde stor framgång och har haft stor betydelse både i och utanför Italien.
SIBILLA ALERAMO (pseudonym för Rina Faccio) föddes i Piemonte 1876 och dog 1960 i Rom. Hon var verksam som romanförfattare, poet, essäist och översättare, men det är främst hennes debutroman En kvinnas liv (Una donna) som gett henne en plats i litteraturhistorien.
239 kr
Skickas
För första gången i svensk översättning kommer nu Hella S. Haasses Nyckelöga. Haasse är en av Nederländernas främsta 1900-talsförfattare och i denna roman, som blev hennes sista, skildrar hon vänskap och konflikter i Nederländska Ostindien. Konsthistorikern Herma Warner blir kontaktad av en journalist som vill ha information om Mila Wychinska. Han har stött på namnet i sin research om människorättsaktivism i Sydostasien. På fotot han skickar med känner Herma genast igen sin bästa vän Dee Mijers från barndomen och ungdomsåren på Java. Herma, som nu lever ett tillbakadraget liv i Overijssel, blir påmind om ett förflutet hon trodde att hon för alltid hade lämnat bakom sig. Vad hände med Dee efter att de skiljdes åt? Medan gamla gåtor långsamt nystas upp uppslukas Herma av en våg av minnen från sitt liv i Nederländska Ostindien.
Nyckelöga är en berättelse om vänskap och kärlek, om den plågsamma övergången från kolonialism till självständighet och de olösta konflikterna mellan öst och väst, men också, som alltid hos Haasse, om omöjligheten att på djupet känna en annan människa och minnets bedräglighet. Romanen belönades 2003 med NS Publieksprijs och Dirk Martensprijs.
HELLA S. HAASSE (1918-2011) är en av Nederländernas största författare. Hon föddes i Batavia, nuvarande Jakarta, där hon bodde fram till 1938 då hon flyttade till Amsterdam. Hon debuterade 1945 med poesisamlingen Stroomversnelling. 1948 fick hon sitt stora genombrott med romanen Min vän Urug (Oeroeg) som kom ut på Lind & Co 2023. Hella S. Haasse har belönats med en mängd utmärkelser och priser för sitt författarskap.
99 kr
Kommande
Mitt i Javas frodiga grönska tillbringar två oskiljaktiga pojkar långa, lyckliga dagar med att utforska de vidsträckta sjöarna och de myllrande skogarna. Med tiden blir de dock gradvis medvetna om sina olika platser i den koloniala världen. Att den klyfta som deras olika bakgrunder utgör – den ene är son till en plantageägare, den andre till en tjänare – inte kan överbryggas. Med tiden växer de ifrån varandra och förvandlas till främlingar. De träffas inte igen förrän många år senare, i ett laddat möte som sätter djupa spår och påverkar dem starkare än deras barndoms vänskap.
Min vän Urug skildrar mästerligt den koloniala erfarenheten och blev för många läsare en ögonöppnare vad gäller förhållandena i de holländska kolonierna. Det är en berättelse om en stark, men ojämlik och på förhand dömd vänskap.
HELLA S. HAASSE föddes i Batavia, dagens Jakarta. Efter skolan flyttade hon tillbaka till Nederländerna och 1945 debuterade hon med en poesisamling, Stroomversnelling. Tre år senare kom Min vän Urug (Oeroeg) som blivit en klassiker i Nederländerna. Hella S. Haasse har fått en mängd prestigefulla priser och hennes böcker har översatts till flera språk.
»en drabbande rak skildring av javanesiska miljöer under nederländsk kolonisation, återgiven med rik kunskap och stark närvarokänsla« Västerbottens-Kuriren