Islam
265 kr
Skickas
Det är med glädje och stolthet som den Skandinaviska stiftelsen för utbildning presenterar en ny svensk översättning av den ädla Koranens innebörd. Denna utgåva i trettiondelar innehåller, utöver översättningen, också förtydligande kommentarer. Den ädla Koranen är muslimernas heliga bok och innehåller vägledning, riktlinjer och principer. Dessa är allmängiltiga över tid och rum men dess specifika tillämpning i en viss situation är baserat på kunskap och uttalanden från de lärda. Detta gäller särskilt samhälleliga regler som brottsskipning och dylikt vilket endast får tillämpas av behörigt rättsväsende. Därför är det viktigt att vända sig till de lärda och organisationer som har erfarenhet och kunskap om Koranen i Sverige. Därtill hör att islam uppmanar dess följare att följa lagen i landet man bor. Detta gäller i det här fallet vårt land Sverige. Det är i ljuset av detta som en muslim måste ta självansvar för att kunna praktisera sin tro och efterleva Koranen så gott som möjligt. Denna översättning har som avsikt att främja kunskap, dialog och samexistens som leder till ökad tillit, trygghet och samförstånd i Sverige. Behovet av en översättning till svenska av Koranen är också uppenbart eftersom många svenska muslimer bara delvis, eller inte alls, behärskar arabiska. Att översätta Koranen är dock en svår konst då det är en text skriven för över ett tusen år sedan i ett annat språk som har många fler nyanser och talstilar. Trots detta finns flera tidigare översättningar av Koranen, både i sin helhet och i delar. Den första fullständiga publicerade översättningen till svenska gjordes av Johan Fredrik Sebastian Crusenstolpe och utgavs 1843. 1917 utkom K. V. Zetterstéens översättning som länge var den mest spridda svenska tolkningen. År 1961 utgavs Åke O hlmarks översättning av delar av Koranen. En nyöversättning av Koranen med kommentarer finns utgiven under namnet Koranens budskap av före detta diplomaten Muhammed Knut Bernström, 1998. Sedan dess har det tillkommit ett behov av en mer bokstavlig översättning där varje ord kan matchas för ett annat ord. Detta underlättar studiet av Koranen.
Muslimskt liv
239 kr
Muslimskt liv är en samling texter som vittnar, analyserar och drömmer. Det är folkbildning och motstånd i ett: en spegling av vardagen för många muslimer i Sverige, men också en vision om en mer rättvis framtid. I en tid präglad av islamofobi och politisk repression ges här plats åt muslimska röster som sällan hörs i den offentliga debatten men som aldrig slutat tala. Genom personliga berättelser och reflektioner från forskare, aktivister, kulturarbetare, lärare och människorättsförsvarare tecknar denna antologi ett mångstämmigt och levande porträtt av Sverige idag. Resultatet är en smärtsam men nödvändig dokumentation av vår samtid.
"Den här boken är vårt löfte till kommande generationer," säger redaktörerna Ayaat Abdelaziz, Mona Nechma och Seinab Hilowle. "Det är en påminnelse om att en rättvis värld är möjlig – och att vi aldrig slutar kämpa för den."
MEDVERKANDE I ANTOLOGIN: Abdi Hassan, Ahmad Elfar, Ailin Abdullah, Amal Ibrahim Hassan, Amanj Aziz, Anna Waara, Christopher Ali Thorén, Darin Shnino, Elin Forghani, Fatema Vanat, Fatima Doubakil, Fayyad Assali, Gulhayat Mirzahmet, Hana al-Khamri, Issra Ghanem, Johannes Anyuru, Kitimbwa Sabuni, Leila Ali Elmi, Lina Mohageb, Maimuna Abdullahi, Mariama Jobe, Mirjam Haj Younes, Mohamed Amin Kharraki, Nadia Maghder, Noor Nassef, Rahma Omar, Rashid Musa, Salad Hilowle, Saleh Abdelaziz, Sara Bessa, Sophia Rehioui, Ulla Parkkinen, och Yusuf Hussein.
"Det är gripande läsning som verkligen öppnar ögonen för kulturkrockar på flera olika nivåer. Här ställs varken två grupper eller två religioner mot varandra utan mer sökandet efter en identitet som inte har ett självklart innehåll." BTJ, Ulf Lindgren
"Den aktuella antologin Muslimskt liv är ett utmärkt komplement till Öppna era hjärtan, eftersom den helt kommer inifrån den svensk-muslimska gruppen. (...) De 36 rösterna utgör ett mörkt oratorium. Fast där ryms också hopp" Svenska Dagbladet, Ricki Neuman
215 kr
»Rafflande … Grinells bok är varken omstörtande eller tendentiös och just därför så välkommen som folkbildning.« Dagens Nyheter
»Grinell visar att han är uppdaterad på forskningen om Muhammed och islams begynnelse … En tillgänglig och välkommen bok om Muhammed.« Respons
Få personer i världshistorien har haft mer inflytande än Muhammed ibn Abdullah.
Vid 40 års ålder blev han kallad att vara Guds profet. När han dog år 632 var han ledare för ett enat Arabien och en blivande världsreligion. Bara några år senare erövrade hans följeslagare hela Mellanöstern. Islam kom på så sätt att från första början bli både religion och politik.
I denna bok skildrar idéhistorikern Klas Grinell såväl barmhärtighetens som svärdets betydelse för islams grundande. Människan Muhammed ges liv både ur historiska och religiösa perspektiv, samtidigt som hans gärning på arabiska halvön sätts in i storpolitiska sammanhang. Det fördjupar inte bara bilden av islams profet och Mellanösterns historia, utan även många av samtidens konflikter.
282 kr
Skickas
Sedan den muslimske reformatorn Hassan al-Banna grundade det sunnimuslimska Muslimska brödraskapet i Egypten 1928 har rörelsen växt och är numera ett globalt nätverk med många förgreningar. Men hur opererar egentligen denna politiska rörelse i praktiken?
Antropologen och författaren Florence Bergeaud-Blackler myntar här ett nytt ord, broderism, för att förstå hur Muslimska brödraskapet utövar sin makt och skapar sig inflytande över allt fler institutioner runt om i Europa. Hennes bok är en hård vidräkning med en utbredd naivitet inför krafter som utnyttjar religionsfriheten för att ta över institutioner och utöva förtryck, inte minst mot andra muslimer.
Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska
331 kr
A5 storlek, svenska och innehåller också den arabiska källtexten
Det är med glädje och stolthet som den Skandinaviska stiftelsen för utbildning presenteraren ny svensk översättning av den ädla Koranens innebörd. Denna utgåva i trettiondelar innehåller också den arabiska källtexten samt förtydligande kommentarer. Den ädla Koranen är muslimernas heliga bok och innehåller vägledningar, riktlinjer och principer. Dessa är allmängiltiga över tid och rum men dess specifika tillämpning i en viss situation är baserat på kunskap och uttalanden från lärda. Detta gäller särskilt samhälleliga regler som brottsskipning och dylikt vilket endast får tillämpas av behörigt rättsväsende. Därför är det viktigt att vända sig till de lärda och organisationer som har erfarenhet och kunskap om Koranen i Sverige. Därtill hör att islam uppmanar dess följare att följa lagen i landet man bor. Detta gäller i det här fallet vårt land Sverige. Det är i ljuset av detta som en muslim måste ta självansvar för att kunna praktisera sin tro och efterleva Koranen så gott som möjligt. Denna översättning har som avsikt att främja kunskap, dialog och samexistens som leder till ökad tillit, trygghet och samförstånd i Sverige. Behovet av en översättning till svenska av Koranen är också uppenbart eftersom många svenska muslimer bara delvis, eller inte alls, behärskar arabiska. Att översätta Koranen är dock en svår konst då det är en text skriven för över ett tusen år sedan i ett annat språk som har många fler nyanser och talstilar. Trots detta finns flera tidigare översättningar av Koranen, både i sin helhet och i delar. Den första fullständiga publicerade översättningen till svenska gjordes av Johan Fredrik Sebastian Crusenstolpe och utgavs 1843. 1917 utkom K. V. Zetterstéens översättning som länge var den mest spridda svenska tolkningen. År 1961 utgavs Åke Ohlmarks översättning av delar av Koranen. En nyöversättning av Koranen med kommentarer finns utgiven undernamnet Koranens budskap av före detta diplomaten Muhammed Knut Bernström, 1998.Sedan dess har det tillkommit ett behov av en mer bokstavlig översättning där varje ord kan matchas för ett annat ord. Detta underlättar studiet av Koranen.
309 kr
Skickas
267 kr
Den muslimska världen befinner sig i kris. För bara några decennier sedan var städer som Teheran och Kairo vitala och välmående metropoler. Nu har de, precis som många länder i regionen, stagnerat till följd av repression, konflikter och fundamentalistiska tolkningar av den dominerande religionen. Är det möjligt för världens näst största religion att göra upp med den extremism som skadar dess befolkning?
I Halvmånens fall sammanfattar Ruud Koopmans sin mångåriga forskning om fundamentalismens konsekvenser för den muslimska världen. Hans slutsatser är entydiga – utvecklingen har förvrängt tron till en i stora delar förtryckande kraft. Att vara öppen med den massiva problematik som växt fram är det första steget mot att bryta mönstret.
»[E]n mycket viktig och läsvärd bok med teser som kan vara obekväma men som måste prövas öppet.« - 5 av 5 i BTJ-häftet nr 20, 2025, av Mats K.G. Johansson
351 kr
Skickas
308 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
In Search of Ali ibn Abi Talib's Codex: History and Traditions of the Earliest Copy of the Qur'an (Foreword by James Piscatori)
2 332 kr
Tillfälligt slut
The Critical Qur'an: Explained from Key Islamic Commentaries and Contemporary Historical Research
432 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska
447 kr
Skickas
En exklusiv och lyxig specialutgåva, tryckt med högkvalitativa material och elegant design.
Det är med glädje och stolthet som den Skandinaviska stiftelsen för utbildning presenteraren ny svensk översättning av den ädla Koranens innebörd. Denna utgåva i trettiondelar innehåller också den arabiska källtexten samt förtydligande kommentarer. Den ädla Koranen är muslimernas heliga bok och innehåller vägledningar, riktlinjer och principer. Dessa är allmängiltiga över tid och rum men dess specifika tillämpning i en viss situation är baserat på kunskap och uttalanden från lärda. Detta gäller särskilt samhälleliga regler som brottsskipning och dylikt vilket endast får tillämpas av behörigt rättsväsende. Därför är det viktigt att vända sig till de lärda och organisationer som har erfarenhet och kunskap om Koranen i Sverige. Därtill hör att islam uppmanar dess följare att följa lagen i landet man bor. Detta gäller i det här fallet vårt land Sverige. Det är i ljuset av detta som en muslim måste ta självansvar för att kunna praktisera sin tro och efterleva Koranen så gott som möjligt. Denna översättning har som avsikt att främja kunskap, dialog och samexistens som leder till ökad tillit, trygghet och samförstånd i Sverige. Behovet av en översättning till svenska av Koranen är också uppenbart eftersom många svenska muslimer bara delvis, eller inte alls, behärskar arabiska. Att översätta Koranen är dock en svår konst då det är en text skriven för över ett tusen år sedan i ett annat språk som har många fler nyanser och talstilar. Trots detta finns flera tidigare översättningar av Koranen, både i sin helhet och i delar.
319 kr
Skickas
355 kr
Skickas
259 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
168 kr
180 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
356 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
625 kr
544 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
129 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
141 kr
234 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
232 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
431 kr
Tillfälligt slut
655 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
475 kr
Skickas inom 7-10 vardagar
417 kr
Skickas inom 10-15 vardagar
Holy Qur'an: Transliteration in Roman Script with Arabic Text and English Translation
322 kr
Skickas
185 kr
Skickas inom 5-8 vardagar