Visar resultat för..."Penguin Classics"
892 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
372 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
259 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
366 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
309 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
237 kr
Skickas
142 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
169 kr
Skickas
218 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
288 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
346 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
297 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
269 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
259 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
307 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of women, gendered dynamics of power, and sexual violence in Ovid's classic.
Ovid's Metamorphoses is an epic poem, but one that upturns almost every convention. There is no main hero, no central conflict, and no sustained objective. What it is about (power, defiance, art, love, abuse, grief, rape, war, beauty, and so on) is as changeable as the beings that inhabit its pages. The sustained thread is power and how it transforms us, both those of us who have it and those of us who do not. For those who are brutalized and traumatized, transformation is often the outward manifestation of their trauma.
A beautiful virgin is caught in the gaze of someone more powerful who rapes or tries to rape them, and they ultimately are turned into a tree or a lake or a stone or a bird. The victim's objectification is clear: They are first a visual object, then a sexual object, and finally simply an object. Around 50 of the epic's tales involve rape or attempted rape of women. Past translations have obscured or mitigated Ovid's language so that rape appears to be consensual sex. Through her translation, McCarter considers the responsibility of handling sexual and social dynamics.
Then why continue to read Ovid? McCarter proposes Ovid should be read because he gives us stories through which we can better explore ourselves and our world, and he illuminates problems that humans have been grappling with for millennia.
Careful translation of rape and the body allows readers to see Ovid's nuances clearly and to better appreciate how ideas about sexuality, beauty, and gender are constructed over time.
This is especially important since so many of our own ideas about these phenomena are themselves undergoing rapid metamorphosis, and Ovid can help us see and understand this progression. The Metamorphoses holds up a kaleidoscopic lens to the modern world, one that offers us the opportunity to reflect on contemporary discussions about gender, sexuality, race, violence, art, and identity.
342 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
229 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
The Tibetan Book of the Dead: First Complete Translation (Penguin Classics Deluxe Edition)
301 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
318 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
258 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
195 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
Nobel Prize winner Hermann Hesse's iconic countercultural novel about the search for authenticity in an inauthentic world, in a new translation
A Penguin Classic
At first glance, Harry Haller seems like a respectable, educated man. In reality, he is the Steppenwolf: wild, strange, alienated from society, and repulsed by the modern age. But as he is drawn into a series of dreamlike and sometimes savage encounters-accompanied by, among others, Mozart, Goethe, and the bewitching Hermione-the misanthropic Haller undergoes a spiritual, even psychedelic, journey, and ultimately discovers a higher truth and the possibility of happiness.
This blistering portrait of a man who feels himself to be half human and half wolf was the bible of the 1960s counterculture, capturing the mood of a disaffected generation. It continues to resonate as a haunting story of estrangement, redemption, and the search for one's place in the world.
247 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
248 kr
Skickas
189 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
170 kr
Skickas
204 kr
Skickas
179 kr
Skickas
189 kr
Skickas inom 5-8 vardagar
199 kr
Skickas inom 3-6 vardagar
268 kr
Skickas inom 3-6 vardagar